
#1
Don't forget to take your umbrella.
우산 챙기는 걸 깜빡하지마.
#2
완전 답정너다.
That was such a leading question.
: Used when someone asks a question that is phrased in a way to get a specific answer, often to confirm what they already believe or want to hear.
ex) That was such a leading question. You just wanted me to agree with you.
* Other related expressions:
You're fishing for a specific answer. 원하는 답이 나올 때까지 나를 떠보고 있어.
: When someone is asking questions but only looking for a certain response, not an actual opinion.
ex) Stop fishing for a specific answer and just be direct.
You've already made up your mind. 이미 결정을 내리고 의견을 묻고 있잖아.
: Indicates that the person is asking, but they already have their own decision made.
ex) Why are you even asking? You've already made up your mind.
You just want validation. 조언을 구하는 척하지만 사실 확인 받고 싶은 거잖아.
: When someone is asking for an opinion, but only wants reassurance rather than a real answer.
ex) You don't want advice, you just want validation.
* I want validation./I just want to be validated. 내 마음을 알아주기를/이해해주기를 바랄 뿐이야.
You're not really asking for my opinion. 너 진짜 내 의견을 묻는 게 아니잖아.
ex) You're not really asking for my opinion; you just want me to agree.
#3
뭔가 쎄한데..
That sounds sketchy..
: Used when something seems suspicious, untrustworthy, or shady. It implies doubt or a gut feeling that something is off.
ex) He said he'll pay me back next month, but that sounds sketchy.
* Other related expressions:
Something feels off. 뭔가 이상해.
: When a situation, person, or offer seems unusual or suspicious but you can't pinpoint why.
ex) I don't know why, but something feels off about that deal.
That seems fishy. 뭔가 수상해.
: When something appears dishonest, deceptive, or too good to be true.
ex) He's offering a huge discount, but that seems fishy.
I have a bad feeling about this. 뭔가 안 좋은 일이 일어날 것 같은 불길한 느낌이야.
: Expressing concern that something might go wrong.
ex) I have a bad feeling about this plan-it's too risky.
Something's not adding up. 말이 안 맞네.
ex) He says he was at home, but his location says otherwise. Something's not adding up.
* What you just said doesn't add up. 네가 한 말은 앞뒤가 안 맞아.
This screams scam. 이거 완전 사기 냄새 나.
ex) They want my bank info upfront? This screams scam.
#4
Bark up the wrong tree. 헛다리 짚다. 엉뚱한 곳에서 답을 찾다.
: To make a mistake in judgment by directing attention or blame in the wrong place.
ex) If you think I took your book, you're barking up the wrong tree.
Be mistaken. 착각했어. 잘못 알았어.
: To be wrong about something.
ex) I was mistaken about the meeting time.
Misjudge the situation. 상황을 섣불리 잘못 판단하다.
: To misunderstand or evaluate something incorrectly.
ex) He misjudged the situation and made a bad investment.
Make the wrong call. 잘못된 결정을 하다.
: To make an incorrect decision.
ex) I made the wrong call by ignoring your warning.
#5
Cut corners. 대충하다. 꼼수부리다. 편법을 쓰다. 지름길을 찾다.
: To do something in a careless or lazy way to save time or effort, often sacrificing quality.
ex) They cut corners on the construction, and now the building has issues.
* shortcut 지름길
Take shortcuts. 지름길을 택하다. 대충 처리하다.
: To do something in a quicker but less thorough way.
ex) He took shortcuts on his homework and got a bad grade.
Skip the details. 세부 사항을 생략하다.
: To leave out important parts of a process to save time.
ex) If you skip the details, the report won't be accurate.
Do a sloppy job. 대충하다.
: To complete something carelessly or with poor effort.
ex) He did a sloppy job painting the walls.
#6
Throw in the towel. 두 손을 들다. 포기하다. 백기를 들다.
: To give up, admit defeat, or stop trying.
ex) After hours of trying, I finally threw in the towel on fixing my laptop.
Give up. 포기하다.
: To stop trying to do something.
ex) I gave up on learning French after a few weeks.
Wave the white flag. 항복하다. 포기하다.
: To surrender or admit defeat.
ex) After arguing for hours, he waved the white flag.
Call it quits. 헤어지다. 그만두다. 포기하다.
: To decide to stop doing something.
ex) I called it quits after my third failed attempt.
'외국어 공부' 카테고리의 다른 글
| [리얼클래스] LV5. 소셜 영어 부스트업 학습 일기 (2/24) (1) | 2025.02.25 |
|---|---|
| [리얼클래스] LV6. 소셜 영어 부스트업 학습 일기 (2/20) (0) | 2025.02.22 |
| [리얼클래스] LV6. 소셜 영어 부스트업 학습 일기 (2/18) (0) | 2025.02.19 |
| [리얼클래스] LV5. 소셜 영어 부스트업 학습 일기 (2/17) (0) | 2025.02.18 |
| [리얼클래스] LV6. 소셜 영어 부스트업 학습 일기 (2/13) (1) | 2025.02.17 |