본문 바로가기

외국어 공부

[리얼클래스] LV6. 소셜 영어 부스트업 학습 일기 (1/23)

728x90
반응형

#1

딜레마, 진퇴양난

It's a catch-22

 

#2

그 말 취소할게.

I take that back.

: Used when retracting or reversing a statement or opinion you previously expressed. It implies acknowledging that what was said may not be accurate or appropriate.

ex) I take that back. I didn't mean to offend you.

 

* Other related expressions:

 

Eat my words 취소, 틀렸음을 인정

: Admitting that a previous statement or opinion was wrong.

ex) I said the movie would be boring, but I'll have to eat my words. It was amazing.

 

Take it all back 모든 말을 취소하다.

: Emphasizing a full retraction of previous statements or beliefs.

ex) I thought he was rude, but I take it all back after hearing his side of the story.

 

Let me rephrase that 다시 말할게.

: Used when clarifying or restating something to avoid misunderstanding.

ex) Let me rephrase that. It's not a bad idea, but it could use some adjustments.

* it could use ~ 하면 더 도움이 될 것 같다.

 

I misspoke 잘못 말했어.

: Acknowledging that something was said incorrectly or poorly.

ex) I misspoke earlier. I meant to say 3 p.m., not 4 p.m.

 

Forget what I said 내가 말한 건 잊어버려.

: Asking someone to disregard a previous statement.

ex) Forget what I said about the meeting. It's been rescheduled.

 

#3

퇴근은 글렀네.

Looks like getting off work on time is out of the question.

 

--- is out of the question ~는 글렀다.

: Used to emphasize that a specific action or possibility is entirely impossible or unrealistic in the given context.

ex) A vacation this month is out of the question with all these deadlines.

 

* Other related expressions:

 

No way 절대 안되지.

: A casual way to express that something is absolutely not possible or acceptable.

ex) No way I'm skipping this meeting; it's too important.

 

Off the table 물 건너 갔다.

: Suggests that a possibility or idea is no longer being considered.

ex) The idea of a bonus this year is off the table due to budget cuts.

 

Not even an option 선택 사항조차 아니다.

: Highlights that a particular action or idea is completely off the table.

ex) Leaving early is not even an option today with this workload.

 

Don't even think about it 생각조차 하지 마.

: Strongly discourages even considering something as a possibility.

ex) Don't even think about taking a break now. We're on a tight schedule.

 

Forget about it 아예 잊어버려.

: Suggests that a specific idea or action is not going to happen, often with a final tone.

ex) Forget about leaving early today. We're swamped.

swamped : 엄청 바쁘다.

 

#4

Freshen up 개선시키다. 단장하다.

: To improve or update something to make it look or feel newer or better.

ex) She freshened up her living room with some new furniture and decor.

 

Spruce up 단장하다. 개선하다.

: To tidy or improve the appearance of something.

ex) We spruced up the office before the big presentation.

 

#5

Burn bridges 관계를 망치다.

: To damage or destroy a relationship permanently, often due to reckless or hurtful actions.

ex) He burned bridges with his colleagues by being rude on his last day.

 

Ruin relationships 관계를 망치다.

: To damage bonds with others irreparably.

ex) Gossiping about your coworkers is a surefire way to ruin relationships.

 

#6

Spick and span 완벽하게 깨끗한

: Perfectly clean, tidy, and organized.

ex) The house was spick and span before the guests arrived.

 

Spotless 티끌 하나 없는

: Completely clean and free from dirt.

ex) Her kitchen is always spotless, like it's straight out of a catalog.

 

Immaculate 완전 무결하게 깨끗한

: Absolutely clean and flawless.

ex) He kept his car in immaculate condition, even after years of use.

728x90
반응형